Prevodilac dokumenata

Agencija za prevođenje Documento

Prevodilac dokumenta

overen od strane sudskog tumača

Tačan prevod dokumenata

kvalitetan prevodilac dokumenata na 30 jezika

Brz prevod

prevodi u kratkim vremenskim rokovima

Prevodilac dokumenata: Profesionalna usluga sa overom sudskog tumača

Kada Vam je potreban prevod dokumenata, važno je da se obratite stručnjaku koji nudi precizne, tačne i zakonski priznate prevode. Naša usluga prevodilaštva garantuje visok kvalitet, kao i overu sudskog tumača, kako bi Vaš prevod bio prihvaćen od strane svih relevantnih institucija i organa.

Koje vrste dokumenata prevodimo?

Naši licencirani prevodioci su specijalizovani i sertifikovani od strane Ministarstva pravde Republike Srbije za poslove prevoda širokog spektra, kao i porekla – zemlje izdavanja dokumenata, uključujući i ona koja moraju biti overena od strane sudskog tumača, kako bi bila prihvaćena po svim zakonskim normama. Navešćemo nekoliko vrsta dokumenata koje najčešće prevodimo sa overom sudskog tumača:

  • Lična dokumenta

Za potrebe putovanja, prebivališta ili bilo kakve legalne procedure, često su potrebni prevodi ličnih dokumenata, kao što su:

    • Lična karta
    • Pasoš
    • Izvod iz matične knjige rođenih
    • Izvod iz matične knjige venčanih
    • Izvod iz matične knjige umrlih
    • Uverenje matičara o bračnom stanju
    • Uverenje suda o nekažnjavanju
    • Uverenje MUP-a o neosuđivanju
  • Pravni dokumenti

Ova dokumenta često igraju ključnu ulogu u poslovanju i pravnim postupcima. Iz prakse, najčešća pravna dokumenta za koja se zahteva prevod i overa sudskog tumača su:

    • Ugovori i aneksi
    • Zakoni i propisi
    • Sudski nalazi i presude
    • Punomoćja i ovlašćenja
    • Sudske presude, predstavke, dopisi, izjašnjenja
    • Pravna mišljenja
  • Dokumenta iz oblasti obrazovanja

Za školovanje u inostranstvu ili priznavanje diploma, prevodimo:

    • Svedočanstva osnovnih i srednjih škola
    • Uverenja o položenim ispitima
    • Potvrde o obrazovanju
    • Diplome, dodatke diploma viših, visokih strukovnih škola i fakulteta
    • Plan i program studija
  • Medicinska dokumenta

Prevod medicinske dokumentacije je od suštinskog značaja, posebno kada je u pitanju zdravlje ili lečenje u inostranstvu. To mogu biti:

    • Medicinske potvrde
    • Medicinski izveštaji o zdravstvenom stanju
    • Recepti i lekarski nalazi
    • Otpusne liste sa dijagnozama i terapijama
    • Tumačenje snimaka
    • Uputstva za upotrebu medicinskih preparata i uređaja
  • Finansijska i poslovna dokumenta

Za poslovanje na inostranim tržištima prevodimo i:

    • Finansijske izveštaje
    • Bankovne potvrde
    • Izveštaje o prihodima
    • Račune i fakture
    • Bilanse stanja i uspeha
    • Izveštaje revizora
    • Predloge budžeta i slično
  • Prevod dokumenata za vize

Za sve koji planiraju putovanje u inostranstvo, prevod dokumenata za vizu je od ključne važnosti. Bez tačnih i overenih prevoda, Vaša aplikacija za vizu može biti odbijena. Neka od najčešćih dokumenata za vizu koja zahtevaju prevod sa overom sudskog tumača uključuju:

  • Pozivna pisma
  • Potvrde o zaposlenju
  • Bankovne izveštaje
  • Ugovore o radu i radne dozvole
  • Dokaz o smeštaju i putnom osiguranju
  • Diplomatska pisma i druga prateća dokumenta

Zašto vam je potrebna overa sudskog tumača?

Kada prevodite zvanična ili pravna dokumenta, neophodno je da prevod bude overen od strane sudskog tumača. Sudski tumači su stručnjaci koji imaju licencu za overu prevoda, čineći ih zakonski priznatim. Ovaj proces je obavezan, jer samo overeni prevodi mogu biti prihvaćeni od strane državnih organa, sudova, ambasada ili drugih institucija.

Zašto izabrati našu uslugu?

  • Profesionalnost i tačnost: Naši prevodioci su stručnjaci sa dugogodišnjim iskustvom, garantujući preciznost i tačnost svakog prevoda.
  • Brza usluga: Razumemo koliko Vam je važno da dobijete svoj prevod na vreme, pa se trudimo da ispunimo sve rokove.
  • Overa sudskog tumača: Pružamo kompletnu uslugu, uključujući overu sudskog tumača, kako bi Vaši prevodi bili zakonski prihvaćeni.
  • Povoljne cene: Transparentno formiranje cena, bez skrivenih troškova.

Ne čekajte! Ako Vam je potreban kvalitetan prevod sa overom sudskog tumača, kontaktirajte nas odmah i osigurajte siguran i zakonski prihvaćen prevod vaših dokumenata.

Pozovite nas ili nas kontaktirajte putem e-maila!

Za brz i pouzdan prevod dokumenata sa overom sudskog tumača, naš tim je uvek tu da Vam pomogne. Pozovite nas danas i saznajte više o našim uslovima, ili nas kontaktirajte putem e-maila za dodatna pitanja!

Poverite nam Vaše dokumente sa sigurnošću

Kvalitetan prevod sa overom sudskog prevodioca uključuje sledeće korake:

Dodatne usluge agencije Documento

Brzi prevodi

u roku od 24h

Mogućnost dostave

kurirskom službom

Prevod sudskog prevodioca

Odabir kvalitetnog i sertifikovanog prevodioca za tematiku datu na prevod.

Lektura i korektura prevoda

Uključivanje lektora za visok nivo kvaliteta prevoda.

Pregled i isporuka prevoda

Finalni pregled od strane agencije Documento pred štampu.

Kako se računa prevodilačka strana?

Prema standardu jedna prevodilačka strana se računa tako što se nakon prevedenog teksta broj karaktera sa razmacima podeli sa 1800.
Besplatnu procenu vršimo svakog radnog dana od 09-17h.

Za dokumenta koja nam poverite Agencija garantuje apsolutnu sigurnost

Najčešće prevođeni tipovi dokumenata
Tipovi dokumenta za prevod
Radne i turističke vize
Dokumenta za zaposlenje
Za nastavak školovanja u inostranstvu
Medicinski izveštaji
Tim agencije Documento

Iskustvo u prevođenju širokog spektra materijala

Naša vizija i strategija se oslanja na tri osnovna stuba:

Radno vreme:
Ponedeljak – Petak : 9h – 17h

Vaša najčešća pitanja

Svojim potpisom i pečatom sudski tumač potvrđuje da je prevod tačno preveden na izabrani jezik.
Fizička strana i prevodilačka nisu iste. Jedna prevodilačka strana se računa kada se broj karaktera prevedenog teksta sa razmacima podeli sa 1800.
Rok za izradu prevoda je od 3 do 5 dana. U posebnom slučaju postoji mogućnost kraćih rokova.

Apostile pečat se dobija u Osnovnom sudu mesta gde je izvorni dokument izdat. Njime se potvrđuje verodostojnost potpisnika i pečata koji se nalazi na izvornom dokumentu. Više o Apostile možete videti ovde.

Javni beležnik potvrđuje da je kopija originalnog dokumenta verna originalu. Takođe kod javnog beležnika možete dobiti i overu potpisa, solemnizacijsku klauzulu i mnogo toga drugog.

Hajde da razgovaramo o Vašem sledećem projektu!