Sudski tumač za portugalski jezik

Agencija za prevođenje Documento

Sudski tumač za portugalski jezik

sertifikovani od strane Ministarstva pravde Republike Srbije

Tačni prevodi

kvalitetni prevodi za portugalski jezik uz lekturu stručnog lica

Brzi prevodi

prevodi u kratkim vremenskim rokovima

Sudski tumač za portugalski jezik – pouzdani prevod sa overom i bez nje

Agencija Documento je vodeća prevodilačka agencija specijalizovana za prevođenje sa portugalskog jezika. Ako tražite sudskog tumača za portugalski jezik, koji je stručnjak u oblasti prevoda, sa dugogodišnjim iskustvom i akreditacijama, na pravom ste mestu. Naša agencija nudi pismene i usmene prevode sa portugalskog jezika, uz overu sudskog tumača, koja je zakonski validna i priznata od svih relevantnih institucija.

Bilo da Vam je potreban prevod sa portugalskog jezika za lična, pravna, medicinska ili poslovna dokumenta, naši sudski tumači za portugalski jezik obezbeđuju brzinu, tačnost i verodostojnost svakog prevoda. Svi naši tumači su registrovani u Ministarstvu pravde i poseduju bogato iskustvo u radu sa različitim vrstama dokumenata.

Zašto odabrati agenciju Documento za prevod sa portugalskog jezika?

  1. Licencirani sudski tumači: Naši tumači su zvanično registrovani i sertifikovani od strane Ministarstva pravde Republike Srbije, što garantuje da će svaki prevod sa portugalskog jezika biti zakonski prihvaćen.
  2. Visok kvalitet i tačnost: Naši prevodi sa portugalskog jezika su u potpunosti verni izvornom dokumentu, uzimajući u obzir sve specifičnosti jezika, kulture i zakonodavstva.
  3. Brza isporuka usluga: Svesni smo važnosti vremena, pa pružamo ekspresne usluge prevoda, uz očuvanje visokog standarda i kvaliteta.
  4. Konkurentne cene: Naša agencija nudi pristupačne cene za prevode sa portugalskog jezika, bez kompromisa u kvalitetu.

Vrste prevodilačkih usluga za portugalski jezik

Naša agencija nudi sve vrste pismenih i usmenih prevoda sa portugalskog jezika, uključujući, ali ne ograničavajući se na:

  1. Pismeni prevodi sa overom sudskog tumača:
  • Lična dokumenta: pasoš, lična karta, izvod iz matične knjige rođenih, izveštaji o nekažnjavanju, uverenje o državljanstvu, medicinski izveštaji.
  • Obrazovna dokumenta: diplome, uverenja o završenim studijama, svedočanstva, sertifikati.
  • Pravna dokumenta: ugovori, punomoćja, sudske odluke, tužbe, notarski akti i drugi pravni akti.
  • Poslovna dokumenta: poslovni ugovori, izveštaji, fakture, finansijski dokumenti, sporazumi o saradnji.
  1. Usmeni prevodi sa portugalskog jezika:
  • Venčanja i matičarske procedure: Prevod u postupcima venčanja sa portugalskim državljaninima, kao i svim matičarskim procedurama koje uključuju portugalski jezik.
  • Poslovni sastanci i pregovori: Prevod tokom poslovnih sastanaka, pregovora, seminara i konferencija sa portugalskim partnerima.
  • Sudski postupci i javnobeležničke overe: Prisustvo i prevod prilikom sudskih ročišta, javnobeležničkih overa, kao i drugih pravnih procedura.
  • Migracija i boravište: Prevod dokumenata za boravište, vize, dozvole za rad i druge administrativne potrebe.

Zašto je prevod sa portugalskog jezika posebno bitan?

Portugalski jezik, kao službeni jezik Portugala, Brazila i još nekoliko zemalja, igra ključnu ulogu u međunarodnim poslovnim, pravnim i kulturnim razmenama. S obzirom na sve veću povezanost sa brazilsko-portugalskim tržištem, kao i sa evropskim institucijama, prevođenje sa portugalskog jezika je ključno za svakoga ko planira poslovanje, migraciju ili studije u ovim zemljama. Još zanimljivih informacija o portugalskom jeziku možete videti klikom na ovde.

Zašto je baš sudski tumač za portugalski jezik važan? Prevod sa portugalskog jezika mora biti precizan i zakonski validan. To je posebno važno u slučajevima kada se radi o ličnim dokumentima (kao što su pasoš, izvod iz matične knjige rođenih), poslovnim ugovorima ili sudskim aktima.

Poverite prevod sa portugalskog jezika profesionalcima

Ako Vam je potreban prevod sa portugalskog jezika za bilo koju vrstu dokumenta, agencija Documento je sigurno mesto za Vas. Naši sudski tumači za portugalski jezik pružaju tačne, brze i zakonski prihvaćene prevode za sve vrste dokumenata i to po vrlo konkurentnim cenama.

Kontaktirajte nas danas i saznajte više o tome kako možemo pomoći u prevođenju sa portugalskog jezika za Vaše lične, poslovne ili pravne potrebe. Naša stručnost, brzina i pristupačnost učiniće nas Vašim dugoročnim partnerom u svim prevodilačkim uslugama.

Poverite nam Vaše dokumente sa sigurnošću

Kvalitetan prevod sa overom sudskog tumača za portugalski jezik uključuje:

Dodatne usluge agencije Documento

Brzi prevodi

u roku od 24h

Mogućnost dostave

kurirskom službom

Prevod sudskog prevodioca

Odabir kvalitetnog i sertifikovanog prevodioca za tematiku datu na prevod.

Lektura i korektura prevoda

Uključivanje lektora za visok nivo kvaliteta prevoda.

Pregled i isporuka prevoda

Finalni pregled od strane agencije Documento pred štampu.

Kako se računa prevodilačka strana?

Prema standardu jedna prevodilačka strana se računa tako što se nakon prevedenog teksta broj karaktera sa razmacima podeli sa 1800.
Besplatnu procenu vršimo svakog radnog dana od 09-17h.

Za dokumenta koja nam poverite Agencija garantuje apsolutnu sigurnost

Najčešće prevođeni tipovi dokumenata

Najčešće prevođeni tipovi dokumenata
Radne i turističke vize
Dokumenta za zaposlenje
Za nastavak školovanja u inostranstvu
Medicinski izveštaji
Tim agencije Documento

Iskustvo u prevođenju širokog spektra materijala

Naša vizija i strategija se oslanja na tri osnovna stuba:

Radno vreme:
Ponedeljak – Petak : 9h – 17h

FAQ – često postavljana pitanja

Svojim potpisom i pečatom sudski tumač potvrđuje da je prevod tačno preveden na izabrani jezik.
Fizička strana i prevodilačka nisu iste. Jedna prevodilačka strana se računa kada se broj karaktera prevedenog teksta sa razmacima podeli sa 1800.
Rok za izradu prevoda je od 3 do 5 dana. U posebnom slučaju postoji mogućnost kraćih rokova.

Apostile pečat se dobija u Osnovnom sudu mesta gde je izvorni dokument izdat. Njime se potvrđuje verodostojnost potpisnika i pečata koji se nalazi na izvornom dokumentu. Više o Apostile možete videti ovde.

Javni beležnik potvrđuje da je kopija originalnog dokumenta verna originalu. Takođe kod javnog beležnika možete dobiti i overu potpisa, solemnizacijsku klauzulu i mnogo toga drugog.

Dokumenta za prevod možete dostaviti putem email-a, kurirskom službom ili donošenjem u kancelariju agencije Documento.
Cene prevoda zavise od zahtevanog jezika, roka izrade prevoda i obima posla. Cene možete videti klikom na ovde.

Hajde da razgovaramo o Vašem sledećem projektu!